Mt 19.24 E outra vez vos digo que é mais fácil um camelo passar pelo fundo duma agulha, do que entrar um rico no reino de Deus. “É mais fácil”. É óbvio que o provérbio original dizia elefante; mas Jesus falou em “camelo” por ser esse o maior animal que se conhecia na Palestina, porquanto fazer passar um camelo pelo fundo de uma agulha seria algo igualmente impossível. Embora, em tempos modernos, nas cidades da Síria, as portinholas existentes em alguns muros sejam chamadas de olhos das agulhas, em contrastes com as portas maiores por onde passam as cargas, não parece haver qualquer alusão a essas portinholas nas palavras de Jesus. O Alcorão (Surat VII.37) tem um provérbio quase idêntico, o qual talvez tenha base numa antiga e independente tradição do N.T., ou pode ter sido tomado de empréstimo do N.T. depois de 570 D.C. Na literatura judaica há a declaração que nem em seus sonhos um homem vê uma palmeira de ouro ou um elefante a passar pelo fundo de uma agulha (T. Bab. Beraco...
Hermegese - junção da Hermenêutica com a Exegese. A primeira é a ciência que se usa para a interpretação de textos e a segunda é a técnica para aplicar essa ciência.